Update 4: Funding for BSL Project 14-12-21 Half Way!

What Meets the Eye? The Deaf Perspective is selling steadily. If you want a copy before Christmas, please order by Friday for absolute certainty.

This has been an exciting project and we had planned to make the entire book available as BSL videos for free.

We have been uploading videos of BSL versions of the poems and stories daily, here, some are already captioned, some will have to wait for more funds, but we thought better to have them without captions for now, than not share them at all.

We will pause shortly to concentrate on our latest book, Words From the Brink, and the Solstice Shorts Festival, coming back to sharing the BSL in the new year.

What Meets the Eye?

It has proved FAR more complicated and expensive than we first thought, and our budget of £4k [provided by ACE] has proved hopelessly inadequate, despite being based on actual costs for other BSL translation work. We are doing our best to achieve what we set out to do, but it’s a hand to mouth existance, being a small independant publisher – we don’t have assets or savings or a head office to bail us out. We need help.

We told our mailing list about the problem and have been tweeting regularly, and posting here – With book sales added to to the total we have now raised £1323, just over half of what we need – there is still a LONG way to go.

[Thank you to the 42 people who have contributed donations, and everyone who has bought books direct recently, you are all stars.]

How can you help?

Buy the book buy any of our books, actually, we don’t ringfence the income from them.

Or … (and?) donate! We will do as much BSL as we get money to cover.


 And tell anyone you know who you think would support this. Retweet, share on Facebook or wherever. This started out as an important, exciting, inventive project, and we’d really like to be able to recreate the buzz that the original idea came with.

Spidergirl by Margaret Crompton BSL Translation

We had quite a few of the stories and poems from No Spider Harmed... translated into BSL, but not all of them were ready for the launch. This one is Margaret Compton‘s magnificent inversion of the Arachne myth, Spidergirl. Translated by Marcel Hirshman.

We are currently crowdfunding for this year’s Solstice Shorts Festival, Tymes Goe By Turnes, and if we raise enough it means we can do this with at least some of the stories and poems chosen for performance and inclusion in the anthology. If you’d like to back the crowdfund, Margaret has a story in that one too! At the minute we are at only 11% of out target, and 11 days to go… so we could use your help.

I meant to post this last night, when the video was released on YouTube and Facebook, but I went to sleep for an hour and dreamt I had done it… the best laid plans and all that!

Sicarius by Carolyn Robertson in BSL

the brilliant (and very busy) Marcel Hirshman has translated some more stories for us. they will be appearing as I have time to edit and upload them.

Here, Carolyn Robertson retells the Arachne myth as office rivalry…

from our anniversary anthology, No Spider Harmed in the Making of this Book

Arachneversary: Time and Tide

Continuing our eighth anniversary celebrations, with the most recent Solstice Shorts Festival and book, Time and Tide.
Stories and poems set on and beside the sea with a strong female voice, BSL translations by Marcel Hirshman of:
Remittance, by Kilmeny MacMichael;
Arrival by Valerie Bence (with voice over by Holly Blades);
I Nearly Drownded Daddy by Vivien Jones and
Napoleon by Nick Westerman.

Plus news of the future of Solstice Shorts.

You can buy the book, in two different editions (the special is illustrated) from our Webshop

throughout August there is a discount if you apply code ARACHNEVERSARY at the checkout.

Dusk: Video – Carlisle – 16:30

Katie Evans reads her own poem, 16:30  for DUSK at Carlisle

BSL interpreted by Karen Edmondson

This story and all the other unpublished poems and stories are in the forthcoming anthology Dusk.

You can preorder the print version, and buy the ebook, now!

Dusk Performer: Silas Hawkins

Silas Hawkins is an old Christmas ham with wide experience of voiceover, audiobooks, film and stage. Favorite credits include : all the voices for animated children’s series Summerton Mill, broadcast on CBeebies, Bob the talking cyberdog in Scottish Manga animation Rogue Farm, quadrilingual character voices for the computer game Haven – Call of the King and, most recently, a juicy role in a forthcoming audio Dr. Who for Big Finish Productions – a particular thrill given the family Dr. Who connection ( father, Peter Hawkins, provided the very first Dalek voices.)

Silas has been a reader for Liars’ League ( showcase for unpublished short fiction) since its inception some 10 years ago and many of his previous renditions can be heard in its online archive e.g. ( favourite ) My Last Friday Night John Race. This years stage credits have included the monologues Cornet Solo by Ben Francis and I’ll be along D’reckly by Mark Lindow, featuring, respectively, a doleful, Welsh ice-cream-van-man and a bereft Cornish grandad.

Silas will be hosting at Greenwich

Dusk Performer: Neil Bell

NEIL BELL by Michael Pollard

NEIL BELL by Michael Pollard

Neil Bell studied drama at Oldham College and has played character roles in such TV series as Buried, Shameless, Murphy’s Law, Ideal, City Lights, The Bill Coronation Street, and Casualty, and the films 24 Hour Party People (2002) and Dead Man’s Shoes (2004).  He had a regular role in Downton Abbey, and more recently in Peaky Blinders.

Neil is reading stories for Dusk in Rossendale.

Dusk Performer: Susie Hennessy

Susie Hennesy is an actor and writer, who was awarded a doctorate from Loughborough University’s School of the Arts, English and Drama in 2015. Susie has performed in a variety of genres and guises, and roles, to date, have included Sarah, in Harold Pinter’s The Lover; Grusha in The Caucasian Chalk Circle; Masha in Three Sisters; Ma Ubu in Ubu Roi; Lydia in The Rivals; Miss Bell in Fame; and Suzannah in Hair. Susie has recently had her first audio play, To Be There, produced, and is collaborating on a screenplay, Finding Angels, which will be filmed in the New Year.   

Dusk Performer: Marian Cox

Marian Cox coaches students in preparation for LAMDA examinations. She is an Associate Member of the Association of LAMDA Teachers (AALT) and of the Society of Teachers of Speech and Drama (ASTSD). Marian performs with the all-female Rose Company, bringing dramatic texts from the past to contemporary life’.

Marian will be reading stories and poems for Dusk at Lancaster.

The Print room at The Storey

Dusk Performer: Jay Bradley

Jay Bradley is an actor and writer, who is a member of both Nottingham Writers’ Studio, and The Actors’ Workshop. Jay’s acting credits include Cinesias in Lysistrata; Gary in Catharsis; Dr Denman in The Last Stockade; John Allen in Redemption; Tony in Letting Go; and, most recently, Anthony Bon Coup in a regional tour of Murder at the Masquerade Ball. Jay is currently in the process of filming two original screenplays, Little Mouse and Finding Angels, which he wrote this year.