BSL interpreted/translated work

Sophie Aldred and Paul Michaels at WGL

When we get funding, we get our events BSL interpreted.

 

 

 

 

For 2019 Solstice Shorts we had terrible trouble finding interpreters, so we repurposed the funding to creat translations instead. We are still editing those, but in the mean time here are a selection of Interpreted stories and poems from Solstice Shorts, all gathered in one place:

2019 Time and Tide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2017: DUSK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


2016: Shortest Day

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2014: Solstice Shorts Sixteen Stories about Time